oficial

tokio hotel

Unete a tOkiOhOtelandia puebla

sábado, 20 de febrero de 2010

Tokiohotelera asesinada en Nueva Zelanda D.E.P

Esta chica es Marie Davis, fue asesinada y encontrada en un rio en Nueva Zelanda, ella escuchaba Monsson esa misma noche...
Bien pues esta noticia me puso muy triste.. esperemos que descanse en paz y que el culpable sea castigado debidamente, en fin Marie se fue de este mundo entre las notas y la voz de Bill canttando Monsson.. Tokitas las invito a resar por ella y por que se haga justicia para ella, despues de todo era una de nosotras.
Descansa en Paz Marie.. x)
RekueerDaaah ke kedaremOsz por ziempre escritaaz en la eternidaad, algoh siempre kedaraa en alguhn lugahr.. nunca desapareceremos.. ((Palabras de Bill Kaulitz))

viernes, 19 de febrero de 2010

Ropa que usra Bill para "Welcome To Humanoid City"




Les dejo una probada de la ropa que Bill usara en esta gira.. x)

Conferencia con Tokio Hotel 2010 en SanRemo, Italia



Acerca de su próxima gira "Humanoid City", ¿Han preparado algo especial? ¿Pueden decirnos algo?

Bill: Hemos estado en Londres para preparar nuestro nuevo tour que tendra aquí cuatro conciertos: el aspecto será diferente e inspirado en un mundo se ciencia ficcion.


¿Son fans de David Bowie? ¿Tuvo alguna influencia en su música?

Bill: No es nuestro músico favorito. Claro que es un músico talentoso, pero todo tipo de música es diferente una de la otra.


Ustedes dijeron que creen en los extraterrestres: ¿Es verdad o mentira?

Bill: Es verdad. pero no creo que sean verdes con antenas


¿Han organizado una iniciativa para Haití, ¿Que piensan de esto?

Bill: Nosotros enverdad aporeciamos esta iniciativa, la cual fue iniciada por nuestras Fans.


Aparte de ser iconos de estilo, ¿Les gustaría llegar a un público más amplio? y¿Ccuáles son sus objetivos, hablando de música?

Bill: somos una banda joven y es normal que tengamos aficionados jóvenes: No tocamos para una audiencia en particular, básicamente tocamos paranosotros. Para nosotros es el mismo.


¿Qué les gustaría comunicar a su joven público?

Bill: Somos 4 jóvenes y lo que hacemos es cantar: Cada canción tiene su propio mensaje y queremos que entiendan ese mensaje.


_____________________________________________


¿Ensayaron para la presentación de esta noche? ¿Estan preocupados por su actuación con la orquesta?

Bill: Sí funcionó bien con la orquesta y estamos muy contentos con esta presentacion.


¿Qué piensa usted de su éxito en Italia?, No hemos visto a tanta gente en frente del Teatre Ariston desde Madonna.

Bill: Acabamos de llegar aquí, no lo sabiamos, Oh estamos muy contentos por ello.


Ustedes siempre son muy cuidadosos al preparar sus actuaciones, ¿Prepararon algo especial para esta noche?

Bill: Creo que tocar con la orquesta es algo muy especial, y es diferente de nuestros espectáculos habituales.

Tom: Para hacer algo especial, pensamos que Georg podría ponerse un strip-tease, pero no estamos seguros de ello.


Traduccion By:*zZam*

Fans en Luxemburgo - ¡Que comience la emocion! ;)

Estamos a tan solo 3 días (A solo 2 si lo tomamos en horario de Alemania) de que comience la gira "Welcome To Humanoid City" de nuestros alemanes preferidos, y como era de esperarse, las fans en Luxemburgo ya se encuentran acampando en espera del primer concierto de esta tan esperada gira de Tokio Hotel, quienes presentaran su Album "Humanoid".

viernes, 12 de febrero de 2010

Dennis K. pide disculpas




Dennis K. ha dejado el siguiente mensaje en su MySpace pidiendo disculpas:


Hola!

Los pasados días fueron realmente agotadores y difíciles. La entrevista con Wencke y mi ‘información’ telefónica estaba llena de mentiras realmente no lo hice mejor. Hoy llegué a saber que Wencke tiene muchas cuentas falsas, donde ella pretende ser Bill o Tom. Y ella hizo un perfil en myspace, que parecia verdadero. No entiendo como ella podía falsificar llamadas telefónicas con Bill tan bien y no le creí todo, antes de que ella telefoneara a Bill cuando estaba en conmigo. Yo vi en su teléfono móvil “Bill móvil” “Bill casa”, “Bill padres”. Cuando ella estaba en Leipzig ella también hizo ‘el juego’ con Bill. Después de su ‘reunión’ ella me dijo que allí ellos estuvieron realmente cerca uno del otro. Y ella lo admitió entonces.Soy sólo un humano y solamente creí lo que ella hizo . No sé POR QUÉ ella hizo esto. Cuando terminamos nuestra relación – y yo tenía una nueva novia – ella quiso volver, ella dijo cosas a ‘Bill’ sobre mí y yo estaba muy enfadado. A causa de esto fui a BILD. Creí que todo era verdad y el reportero también, debido a que Pinky hizo todo esto tan grande.Era tan realista… y si yo fuese Bill pienso que me gustaría estar con gente ‘normal’ y no con aquellos que sólo ven al músico de Tokio Hotel en ti. No mentí. Yo solamente tenía información incorrecta. Demostré todo esto y todo parecía tan realista… Di toda la información a BILD. La historia debería ser “Bill enamorado” o algo así. Nunca quise estar en la prensa sobre un asunto así. Fue tan estúpido y luego hice la entrevista. Todos los mensajes que Pinky me escribió sobre Bill, todavía los tengo hoy, eran tan reales como su diálogo en ICQ. Ella no me engañó sólo mí, sino también a BILD y a sus amigos, a los que ella dijo todo esto. Solamente quiero decir que lo siento. Tal vez tendría que perdonar a Bill pero no lo haré, porque mucha gente piensa que yo sólo quiero atención.No sé como la información llegó sobre que tengo una banda – no es así. No quiero hacer promoción.
Pido perdón a todos los fans de Tokio Hotel. Pido perdón a todos aquellos que vean y lean esto.Pido perdón a todos los que están implicados en ello.Y sobre todo quiero pedir perdón a Bill y a su manager.
Quiero decir otra vez, que yo no miento. Espero que me creas. No miento. Quiero agradecer a cada persona, que creyó en mí en aquel momento y a todos los que me escribieron correos agradables.

Un saludoDennis K.


**No se ustedes pero porlomenos mi perdon lo tiene, se equivoco al hacer este lio tan grande pero aun asi yo pienso que es un ser humano y que todos podemos equivocarnos. En fin, lo dejo a su criterio... buen fin de semana!! ^^ **


Strange - Tokio Hotel ft Kerli (Ingles/Español + Download link)


Strange-Tokio Hotel & Kerli (Ingles)
I’m Freak of Nature
Stuck in reality
I don’t fit the picture
I’m not what you want me to be
Sorry
Under the radar
Out of the system
Caught in the spotlight
That’s my existance
You want me to change
But all i feel is strange
Strange
In your perfect world so strange
Strange
I feel so absurd in this life
Don’t come closer
In my arms forever you’ll be Strange
Strange
You want to fix me
Push me
Into your fantasy
You try to get me
Sell me
Your personality
You try to left me
I don’t get better
What’s making you happy
It’s making me sader
In your golden cage
All I feel is strange
Strange
In your perfect world so strange
Strange
I feel so absurd in this life
Don’t come closer
In my arms forever you’ll be strange
Strange
Like me
Strange
When you touch me
Strange
When you kill me
Strange
All I feel is strange
In my dreams
Together we’ll be
Strange, strange
In your perfect world
Strange
I am so strange
Strange
I am so strange
Strange
Strange
In your perfect world so Strange
Strange
I feel so absurd in this life
Don’t come closer
Do that slowly
In my armsForever you’ll be strange
Strange
Like me
Strange-Tokio Hotel & Kerli (Traduccion)
Soy un fenómeno de la naturaleza
Atascado en la realidad
No encajo en la imagen
Yo no soy lo que quieres que sea
Lo siento
Bajo el radar
Fuera del sistema
Atrapado en el centro de atención
Esa es mi existencia
Quieres que cambie
Pero todo lo que siento es extraño
Extraño
En tu mundo perfecto, tan extraño
Extraño
Me siento tan absurdo en esta vida
No te acerques
En mis brazos siempre seras te extraño
Extraño
Tratas de arreglarme
Empujarme
En tu fantasía
Tratas de llevarme
Venderme
Tu personalidad
Tratas de dejarme
No lo entiendo mejor
Lo que te esta haciendo feliz
Me pone triste a mi
En tu jaula de oro
Todo lo que siento es extraño
Extraño
En tu mundo perfecto, tan extraño
Extraño
Me siento tan absurdo en esta vida
No te acerques
En mis brazos siempre seras extraño
Extraño
Extraño
Cuando me tocas
Extraño
Cuando me matas
Extraño
Todo lo que siento es extraño
En mis sueños
Juntos estaremos
Extraño, extraño
En tu mundo perfecto
Extraño
Soy muy raro
Extraño
Soy muy raro
Extraño
Extraño
En tu mundo perfecto, tan extraño
Extraño
Me siento tan absurdo en esta vida
No te acerques
Hazlo lentamente
En mis brazos
Siempre seras extraño
Extraño
Al igual que yo
Traduccion By:*zZam*

jueves, 11 de febrero de 2010

La Otra version de la historia: Nuevo video de Dennis K... "Yo no menti".



BueenO nenaasz.. eL diaa de Hoy Dennis K. subio un video con el siguiente titulo:


"Wencke mintió Yo no mentí sobre la novia de Bill Kaulitz",


en la infOrmacion dejo el siguiente texto:


Después de la entrevista a Wencke, He hecho el video por temor a que sea arrancado por los medios de comunicación en otra forma de nuevo, sólo por el contexto. Así que…


no he mentido, no digas que soy un mentiroso, porque no lo soy. Piensa de mí lo
que quieras, pero yo no soy un mentiroso. No es cierto. Oh! maldita sea..... :(


Y lo que dice en el video lo he traducido y aqui lo tienen:


Hola, no creo que tenga que decir quién soy, porque si hiciste clic en este vídeo es porque lo sabes. Hoy he visto la entrevista con Wencke y sólo puedo decir, que todo es mentira.
Yo no mentí, todo lo que ella dijo estuvo mal. Sé que no puedo probarlo, estoy totalmente seguro de que ella está con Bill. Yo lo sé, su mejor amiga lo sabe, y algunos de sus otros amigos lo saben. No puedo probar que ella está con él, Yo lo sé y si no estuviera seguro, yo no iría a Bild entonces. Nunca, Por las consecuencias que me traería, si no estuviera 100 % seguro.
Ok, primero: en el momento en que hablé con Bild yo no estaba en una relación. Ella dijo que no fue a causa de la ruptura, que estaba estresado, eso es estúpido. Yo tengo en este momento una nueva novia, debido a que ella rompió mi confianza con Bill. Eso fue en Leipzig.
Otra cosa, No!, Yo tengo que decir algo más sobre esto... Si, nunca llore, porque no tenía que hacerlo. Yo no le creí en absoluto y la situación me rompió. Y a ella no la importo, por que Bill la ha puesto en contra mía. Cuando nos separamos y yo tenía una novia nueva ya, me escribió un mensaje (SMS), el lunes después de Silvestre, diciendo que quería volver conmigo, que pensaba acerca de nuestra relación. He aquí el texto, puedo mostrárselos, podría ser falso, pero no lo es. Yo le dije "No". ¿Cómo iba a volver con ella después de todo eso? No podía volver con ella. Después de eso trate de ayudarla, él no sabía qué hacer para conseguirla.
Si, ok, Bill no me la robo, ese fue un titulo erróneo, él arruino nuestra relación, pero no me la robo.
Trate de ayudar a Bill también, a pesar de lo mucho que lo odio! Ese mismo día mi novia chateo con Wencke y más tarde lo hizo también con Bill. Yo estaba sentado ahí y llegamos al tema de que quería ir a Bild. Y ambos se enfadaron conmigo, incluso creí que quería ayudarlos. Y esa es realmente la razón por la que recurrí a los medios de comunicación, nunca se trato de Atención. Yo no sabía al principio que incluso se iba a mencionar mi nombre! Bueno, sí, pero como sea. Cuando me entere por mis amigos, hice entrevista con Punkt 12. No se trataba de la atención. Sé que muchos de ustedes creen que eso. No me importa. No fue así.
Solo puedo decir que no mentí, en cualquier caso ahora me siento muy mal con la situación, ya que mi nombre ha sido manchado. No es así, yo no mentía. Yo realmente no mentira, es algún tipo de error. No mentí, yo no he mentido....





En mi opinion.. solo Bill puede aclarar todo esto!

miércoles, 10 de febrero de 2010

Bill NO tiene novia! Buen teatro de Dennis nO? Respiren chikasz! ;)



En estos dias el rumor de que el corazon de Bill Kaulitz ya tenia dueña se extendio por todos lados, aparecieron por internet fotografias de la supuesta chica e incluso una entrevista que subi el dia de ayer con el ex-novio "Dennis" quien aseguraba que Bill le habia robado la novia, sin embargo el dia de hoy ya esta resuelto todo este asunto, la chica medio asiatica apodada "Pinky" no conoce a Bill y nunca ha estado con él personalmente. Dennis hizo todo el teatro porque estaba enojado con ella de romper con él. Así que, respiren todas las tokiohoteleras cuyo principe azul es el vocalista de Tokio Hotel.. ya que !Bill no tiene novia!

Pueden ver la entrevista a Pinky es esta direccion: http://www.youtube.com/watch?v=-Qb2wkQ25rU&feature=player_embedded

Aqui la chica aclara todo, dentro de este drama la unica parte que resulto verdad, fue el hecho de que Pinky es fan de Tokio Hotel... ;)

martes, 9 de febrero de 2010

Entrevista con Dennis K. sobre Wencke (Pinky) & Bill

Traduccion:
Bienvenidos!
Bill Kaulitz de Tokio Hotel despues de cinco años tiene novia. Este titular tiene dos lados: una buena y una probablemente mala. La buena es: ellos supuestamente se conocieron por una carta de la fan. Asi que hay una esperanza para las fans alrededor del mundo. El lado malo es: Bill le robo esta mujer a alguien mas, y este chico habla en exlcusiva con toda su furia en nuestra entrevista.
Reportaje de Sven Wagner:
Se llama musico asi mismo...Admitamos que luce un poco como el vocalista de Tokio Hotel, Bill Kaulitz y el reclama que Bill le quito a su novia de mala manera.
Dennis: “Bill intervino en nuestra relacion. Bueno desato su odio contra mi y mucho mas. El me desecho de mala manera.”Si la afirmacion de Dennis K. es verdadera, entonces las declaraciones de Bill Kaulitz que siempre hace no son ciertas.
En Noviembre Bill dijo lo siguiente sobre el tema “Novia”:
Bill: “Me encantaria decirles algo diferente a todas las personas decirles que estoy enamorado. Desafortunadamente eso no ha pasado en los ultimos cinco años. No creo que pase. En realidad estoy contento sobre esto porque se que podria ocasionar.”
Desde finales del año pasado, Bill es supuestamente el nuevo chico al lado de Pinky, ella tiene 20 y su nombre real es Wencke. Al parecer la estrella pop se puso en contacto con ella por internet.
Dennis: “Ella le escribio una carta hace dos años y el le contesto el año pasado, al inicio del 2009. Claro que no lo creia al inicio, ella penso que era un bicho raro o algo asi. Hasta que ella chateo con el a traves de la webcam y asi continuaron y depues ellos se conocieron, en secreto obviamente.”
Como Bill Kaulitz tiene una relacion con una chica de 20años?
O al menos eso afirma Dennis K. Porque no se ha cruzado con el, a quien el describe como mala eleccion.
Dennis K.: “Bueno yo definitivamente era mejor novio, y ella lo sabia desde antes, porque le podia dar mas de lo que Bill podria, por ejemplo salir juntos a dar un paseo juntos por la calle, y todas las cosas que haces cuando tienes una relacion con alguien. Bueno no es posible hacer algo en publico con el. Ella nunca podra ir al parque con el o si... no es posible.
¿Qué tan confiable es la historia sobre la novia robada por el cantante de Tokio Hotel?
Despues de todo Bill no a dicho nada sobre Wencke alias Pinky. Pero esto no tomara mucho tiempo, por los reclamos del ex Dennis.
Dennis: "Y entonces una vez escribió en el chat para mí que a él no le importa lo que pienso, que quiere hacerlo público. Él no da una respuesta positiva acerca de su opinión en ese sentido, algún día lo haria de todos modos y lo hará sin tener en cuenta, incluso si él le dijo algo diferente. Bueno, sólo ... realmente algo malo".
Pero ahora Dennis tambien tiene una banda. La historia de que por Bill Kaulitz le fueron infiel y que lo sepa todo el mundo no es un inconveniente para el.
Dennis: “Bueno, pienso que ella se dejo llevar por el. Tengo la impresion de que ella estaba dividida entre nosotros simplemente no sabia que mas hacer".
Si esto es cierto o no – solo le concierne hacerlo publico a Bill Kaulitz, mientras Deniss logro una cosa: llamar la atencion.

Supuesta novia de Bill Kaulitz, DENNIS K dice: "BILL SE ROBO A MI NOVIA"


Miles de chicas alrededor del mundo lo idolatran. Pero en su vida privada el rockstar Bill Kaulitz (20) de Tokio Hotel supuestamente el no tuvo novia desde hace seis años o incluso mas.
Ahora Bill parece haber perdido su corazon con una punk de su edad de Thuringia. Su nombre es Pinky S., es mitad asiatica y ahora esta aprendiendo a hacer jardineria de cementerios.
Hasta ahora, todo estaba bien. De no ser por el ex novio de Pinky, Dennis K. (21).
El reclama: “Bill se robo a mi novia!” Dennis estuvo con Pinky un par de meses. Hasta que Pinky termino con el supuestamente a causa de Bill. Dennis K. dice: “Pinky era una fan de Tokio Hotel y escribio una carta con una foto de ella a Bill. Un dia el respondio y se escribian por internet. Despues ellos se conocieron. Pasaron una noche en el hotel de Leipzig. "Bill incluso la visito en su casa.” Una escritura como comunicacion en internet se desarrollo entre estos dos rivales de amores.
Bill escribio sobre Pinky: “La amo muchisimo, disfruto cada minuto con ella. Me encantaria traerla conmigo a Hamburgo.”
Dennis K.: “Bill gimio como un niño consentido todo el tiempo. Pero no quise dejarle asi como asi a Pinky". Sin embargo sentia que la perdia ante Bill. "Se por Pinky que ellos hablaron de mi, incluso me adulo frente a ella".Despues de que Pinky dejó a Dennis, el recibio un mensaje interesante nuevamente de Bill. En el que decia: "No me gustaba que tu estuvieras con ella.” Dennis regreso el mensaje: “Te doy luz verde ahora.”
Pinky S. y Bill de Tokio Hotel no quieren hablar sobre su relacion. Pero ellos admiten que se conocen.

lunes, 8 de febrero de 2010

La trilogía romance del Ángel: El homenaje a “El ángel negro de Milán”


No sólo el mundo de la moda fue sorprendido por la entrada a la pasarela de Bill – No, Emily también. Estaba totalmente impresionada.
Pocos días después del debut excelente de Bill en la pasarela, Emily escribió que su segunda novela no será la continuación de “Eulenflucht”, pero el primer libro de una trilogía de ángel. Ella ya había escrito la trama, pero no podía visualizar los protagonistas en ese momento. Esto fue planeado después de terminar “Eulenflucht – Durch die Nacht” -, pero las cosas cambiaron.
Ella vio a Bill en Milán y para ella, él era su “ángel negro” para la trilogía de ángel. Se sorprendió por su presencia, el pelo y el gesto. Era “su ángel” de su libro. Estaba absolutamente sorprendida y se le puso la piel de gallina por todo su cuerpo y apuntó alrededor de 1000 palabras y recogidos con varias imágenes de la pasarela.


Emily dice: “Gracias, Bill! Sigue siendo oro como tu eres y no dejes que la gente te diga lo que debes hacer – eres arte! ” ((Bien Emily! ame tus palabrasz!!))


El primer libro de la trilogía de ángel, es un homenaje a Bill Kaulitz, por el ángel protagonista. Emily comenzará a escribir el primero de los libros de ángel en mayo de 2010. Se espera terminar en octubre de 2010. La trilogía ya tiene un nombre (el primer libro también).

La trilogía romántica de vampiros „Eulenflucht – Durch die Nacht“


Emily no pudo decirnos mucho acerca de “Eulenflucht – Durch die Nacht” por el momento pero unos detalles pueden ser contados. Mucha gente le a preguntado por qué escogió el título “Eulenflucht” (Escapada de los búhos). Es una palabra pasada de moda de la parte norte de Alemania, que significa algo así como el amanecer o crepúsculo (el momento en que los búhos salen a volar). Emily estaba muy emocionada cuando lo leyó, porque era exactamente el título que ella buscaba para su trilogía de vampiros. Donde pasa “Eulenflucht – Durch die Nacht” es entre Dresde y el norte de Alemania.


Pero como encontró a Tokio Hotel?


Emily leyó algunos artículos sobre “Humanoid” (el último CD de Tokio Hotel), y no podía imaginar que Tokio Hotel puede sonar como Depeche Mode o New Order. Luego leyó el nombre de Guy Chambers y desde este punto se dio cuenta de que este CD tiene que ser algo especial, porque él (Chambers) ha trabajado también con Robbie Williams durante mucho tiempo – y Emily es una gran fan de Robbie Williams. Entonces, ella decidió ir a una tienda de discos para escuchar el CD “Humanoid”- y estaba completamente asombrada. Estaba tan sorprendida de que al final se compró la versión alemana y la inglesa del álbum. Cuando regresó a casa escuchó las canciones y se sorprendió del sonido de Tokio Hotel. Cuando llegó a la canción “Geisterfahrer” estaba absolutamente sorprendida y atónita porque esta canción era como su libro. ¿Cómo puede ser que los chicos de Tokio Hotel supiesen de su libro? Estaba tan aturdida que parecía un conejo hipnotizado por el reproductor. La gente que realmente quiera saber de que va el libro debería escuchar “Geisterfahrer”. “Humanoid” es un álbum que es definitivamente uno de sus favoritos. Da las gracias a Bill, Tom, Georg y Gustav por el álbum tan increíble. En el libro “Eulenflucht – Durch die Nacht”, la canción “Geisterfahrer” será honorada de una forma muy especial, porque es La Canción. En la primera página aparecerá una cita de “Geisterfahrer” para mostrar su gratitud y respeto a TH. Durante el libro Tokio Hotel aparecerá en ciertas secuencias.
Ahora su esbozo está en la oficina de una editorial grande y Emily está en la espera de una respuesta. A finales de marzo “Eulenflucht – Durch die Nacht” estará terminado y es de esperar que se publique a finales de 2010.
xD

Entrevista a Emily Kay de THEurope


Tal vez hayan oido que Emily Kay, una escritora alemana, se ha inspirado en Tokio Hotel y Bill para su triología. Cuando la noticia empezó a correr entre las fans de TH, estás querían saber más acerca del libro, así que hicimos todo lo que pudimos para saber más. Patrii de THEurope, ha tenido el placer de hablar con está mujer tan simpática. Espero que aquí tengan toda la información que necesiten, diviertanse con la entrevista y apoyen a la escritora!.......


Emily Kay es una escritora alemana. Tiene 35 años y vive en Ruhr Valley rodeada de libros y CDs. Es una adicta a la música, películas, deportes, tatuajes y la literatura de fantasía.

THEurope: Cómo reaccionaste al “boom” sobre tu libro y de ti cuando dijiste que Bill Kaulitz te había inspirado? Era algo que esperabas?

Emily: No. Solo lo puse en mi twitter y en my blog de twillight.4fans.net. Nunca pense que alguien se pudiera interesar por mi (lol). Es para mi muy desconcertante sentir el amor de las fans de Tokio Hotel y su pasión por la banda y su apoyo en gente creativa que apoya la idea del grupo.

THEurope: Antes de que esto pasase, habías escrito otros libros?

Emily: Primero estudié literatura inglesa y alemana. Pero siempre seguía con mi sueño en mi corazón de escribir libros algún día. Crecí entre toneladas de historias ( de cuentos de hadas, aventuras, y mas) y libros. Siempre tuve muchos libros a mi alrededor desde antes de que supiese leer y siempre le pedía a mi madre que me los leyese. Muy pronto descubrí los libros de Enid Blyton y tuve el deseo de escribir libros como ella hizo algún día. A los 9 años tuve el primer contacto con una novela vampírica para niños llamada “El pequeño vampiro”. Me encanto y siempre tuve la idea de tener mi propio vampiro. Aveces dejaba la ventana abierta porque esperaba que un vampiro me visitase (lol). Por la noche la cerraba porque hacía mucho frío en mi habitación. Entonces descubrí las películas “La historia interminable” por Muchael Ende y “Dentro del Laberinto”. En los añps 80 teniamos un día especial de cine en mi ciudad y costaba solo 3 DM ver una película. Así que fuí allí a ver “Dentro del Laberinto” cada sábado durante 2-3 meses. Al final me sabía todas las palabras de la película y me volví una gran fan de David Bowie. Pero mi película favorita siempre será “The lost Boys”. Una película de vampiros que fué hecha el 1988. Está fue una gran influencia en mi adicción a los vampiros. Allí fue cuando empecé a leer novelas de vampiros. Antes había empezado a escribir libros románticos, publicar algún material para aprender matemáticas, alemán o inglés. Así que “Eulenflucht – Durch die Nacht” es el primer libro que escribo.

THEurope: Conoces los libros de Stephanie Meyer? Querrías que tu triologia tuviese la misma fama?

Emily: Claro que he leído los libros de Stephanie Meyer. Ella es una muy buena escritora y estoy esperando sus nuevos libros. Creo que esperar tanta fama es no ser realista. Espero que haya lectores que se diviertan leyendo mi libro y estoy agradecida cuando solo son unos pocos.

THEurope: Cómo conociste la música de Tokio Hotel? Es una música que sueles escuchar desde hace tiempo?

Emily: No sabía mucho sobre Tokio Hotel hasta que salió Humanoid. Cuando miras mis CDs tambíen encontrarás música alemana. Mis artistas preferidos desde 1986 es una banda alemana de punk llamada “Die Ärzte”. Así que tengo todos sus CDs. Entre ellos también hay música de Robbie Williams, The Cure, Morrissey, The Smiths, Depeche Mode, New Order, The Clash, The Ramones, Oasis, Nirvana, Foo Fighters, Linkin Park y otras bandas de punk, metal, gótico y rock y más de los 80. No la típica colección de una fan de Tokio Hotel. La primera que me puso en contacto con la música de Tokio Hotel fue mi madre. Recuerdo una día de 2005 cuando visité a mis padres, mi madre encendió la tele y allí daban un reportaje de TH. Ella me explicó quien era esta banda y me dijo sus nombres y que los dos chicos eran gemelos y más. Yo solo pensé “Valeeee….” Por cierto, mi madre tiene 61 años …Me quedé sorprendida por su reacción y me quedé con el nombre de TH en mi mente. Algunos alumnos llevaban camisetas de ellos pero yo seguí sin interesarme por TH en ese momento.

THEurope: Como entró Tokio Hotel en tus libros?

Emily: A finales de Octubre estaba navegando por internet y leí un artículo sobre Humanoid. El reportero mencionaba que las canciones sonaban como Depeche Mode y yo realmente no me lo podía imaginar. Quiero decir TH y Depeche? No. Así que seguí leyendo y vi el nombre Guy Chambers. Todos los fans de Robbie Williams conoces este nombre y yo también. Tenía mucha curiosidad por saber que habían hecho TH y Guy juntos. Así que hoy algunos ejemplos de su música. Me quedé realmente atónita porque era buena música. Entonces decidí irme a una tienda de música para comprarme el CD. Tuve problemas en decidirme si comprar la edición en alemán o inglés. Al final me compré las dos.

THEurope: Por que dices que “Geisterfahrer”(versión alemana de Phantomrider) es la banda sonora del libro?

Emily: Sí! Fue como una llamada cuando volví a casa de la tienda de discos. Pusé es CD y se me puso la carne de gallina en todo el cuerpo cuando escuche Geisterfahrer. Es el argumento de mi libro en un sentido abstracto. No podía creer que hubiese una canción que cogiese el tema y el estado de ánimo de la manera que Geisterfahrer lo hace. Realmente me quedé tocada con esto y fue la primera vez que sentí mi libro. Esa fue la primera vez que escribí sobre TH en mi blog y como me influenció escribiendo “Durch die Nacht”.

THEurope: Como fue el momento en que viste a Bill en la pasarela de Dsquared2?

Emily: Fue alucinante porque tuve la sensación de ver el angel de mi segundo libro en persona. Argumente el segundo libro desde el 24 al 27 de diciembre del 2009 pero no era capaz de ver los personajes en ese momento. Fue la segunda llamada y una vez mas estaba conectada con TH. Todo era perfecto. Su pelo, el maquillaje, las ropas. La versión moder de Ziggy Stardust en angel – este fue el momento en que visualicé el personaje de mi angel por primera vez.

THEurope: Tiene el personaje inspirado en Bill una papel importante en tus libros?

Emily: Sí. El es el personaje principal. Todo el libro es acerca de este angel. Para ser concretos, es como la triologia vampírica de “Eulenflucht” también una triologia, pero sobre angeles. Así que este angel aparece en todos los libros de la triologia como personaje principal.

THEurope: Te gustaría que la banda conociese tu libro?

Emily: Sería interesante saber si les gusta la idea. Pero no espero que oigan de el o que tengan el tiempo de leerlo.

THEurope: Como vino la idea del blog? Por que lo haces?

Emily: Como he dicho antes, soy una gran fan de los vampiros y la fantasía. Dos amigos míos me pasaron esta página de crepúsculo y conocían mi libro que tenia planeado escribir. Así que pensaron que era una buena idea escribir sobre el desarrollo del libro hasta que este publicado.

THEurope: Cuando esperas que se pueda publicar el primer libro?

Emily: Esperó que para finales de año, quizá en noviembre, este publicado. Ahora este está en las agencias y así que estoy esperando su respuesta. Acabaré “Eulenflucht – Durch die Nacht” hacía finales de marzo. En mayo empezaré a escribir el primer libro del angel el cual irá dedicado a Bill Kaulitz.

THEurope: Aún no tienes el argumento definitivo del libro, pero dinos algo que nos puedas descubrir sobre el primer libro.

Emily: Como dije antes, claro que hay un argumento pero he de seguir guardandome los detalles hasta que los contratos hayan sido firmados y una edición corta oficial será publicada. Lo que puedo contar es que este ocurre en Alemania, más concretamente en Dresden y cerca de la costa norte entre 1945 y 2008. Es el libro perfecto para vampiros, historias de amor y fans románticos. En la primera página habrá un trozo de la canción Geisterfahrer para mostrar mi gratitud y respeto hacía Tokio Hotel. Durante la historia Tokio Hotel aparece en ciertas secuencias. Pero esto sigue en secreto por el momento!

"Eulenflucht-Durch die nacht"


"Eulenflucht-Durch die nacht"

Este es un libro que se espera para finales del año 2010, es una trilogia de vampiros, de la escritora alemana Emily Kay. Pero eso no es todo! este libro estara especialmente dedicado a nuestros chicos de Tokio Hotel, e incluira un fragmento de la cancion "Geisterfahrer" al principio.